- “the Lord be with you – ALL “And with your spirit.” Why the change? When someone is ordained a priest, the Holy Spirit comes upon him in a powerful and unique way. So instead of a personal greeting we are acknowledging the working of the Holy Spirit through the - gift of Holy Orders.
- At the Creed we will say “I believe”, instead of “we believe”. Why the change? The literal translation of “Credo” is “I believe”. Also “Credo” reflects the profound truth that I can’t believe for you nor you for me. The Creed goes back to the Baptismal rite of the early Church.
- The most unusual change is from “one in being with the Father” to “consubstantial with the Father.” Why the change? We are acknowledging that Christ is of the same substance as the Father.
- At the Lamb of God you will now respond, “Lord I am not worthy that you should come under my roof”. So much of the new translation goes back to the biblical roots of our liturgy. Here we recall the Roman Centurion who comes to beg Jesus to heal his servant who is dying. This new response reflects this great statement of faith of the Roman leader.There will be more reflection in the weeks to come. Already we have sung the new Sanctus and Memorial Acclamations. It is my hope that the new translation will lead us to be a more vibrant worshipping community.
Fr. Bob Hawkins